Переводчик с фото онлайн: для компьютера и смартфона (перевод того, что попало в камеру/объектив телефона)

Содержание:

Рекомендации

Чтобы качество распознавания было высоким, исходные файлы должны соответствовать следующим требованиям:

  • Формат. Поддерживаются файлы JPEG, PNG, GIF и PDF (многостраничные документы).
  • Размер. Максимально допустимый размер файла – 2 МБ.
  • Разрешение. Высота каждой строки в документе должна составлять не менее 10 пикселей.
  • Ориентация. Распознается только правильно сориентированный текст. При необходимости поверните изображение, прежде чем загрузить его на Google Диск.
  • Языки. Язык документа определяется автоматически.
  • Шрифты и наборы символов. Лучше всего распознаются распространенные шрифты, такие как Arial и Times New Roman.
  • Качество изображения. Изображение должно быть четким, равномерно освещенным и контрастным.

iSignTranslate для iOS

Программа справляется с вывесками большого размера и заголовками в онлайн режиме. Самое интересное, что ее выпустили российские разработчики. После загрузки будут доступны только два языка, так что можно будет выполнять только русско-английский перевод и наоборот. Но при желании вы можете приобрести другие восемь за шестьдесят шесть рублей каждый, среди них будут немецкий, китайский и другие.

Обязательно понадобится интернет соединение, потому как для работы применяются другие переводчики от Гугл, Яндекс. Пока бывают сбои в работе, иногда появляется ошибка, для того чтобы ее исправить, необходимо навести свою камеру на другой предмет и опять вернуть. Ширина надписи должна быть пять-тридцать мм, а шрифт только базовый. Если неподвижно держать камеру примерно секунд пятнадцать, выйдет отличный грамотный перевод, что не может не радовать.

Как переводчик видит текст на картинках

Программы распознают фразы за счет технологии ОРС – оптического распознавания символов.

Для преобразования картинки система:

  1. Анализирует структуру исходного изображения.
  2. Разделяет снимок на блоки текста, таблицы, картинки.
  3. Выделяет символы и сравнивает с набором изображений, которые заложены в системе.
  4. Выдвигает гипотезы о том, что видит.
  5. На основе этих версий анализирует варианты разбивания строк на слова, слов – на символы.
  6. После сравнения и обработки огромного количества материала выдает итоговый результат.

Качество распознавания зависит от фото – наличие бликов, потертостей, яркости и т. д. Если система неспособна работать с ними, качество будет низким.

Сервисы, которые не только распознают, но и дают возможность редактировать, переводить текст, совмещают технологии ОРС и переводчика. Они могут работать в англо-русском, немецко-русском и в других направлениях.

Хорошие переводчики-распознаватели поддерживают такие иностранные языки:

Популярные Славянские Стран бывшего СССР Иероглифы Другие
английский;

итальянский;

испанский;

французский;

португальский

украинский;

русский;

белорусский;

польский;

чешский

азербайджанский;

армянский;

грузинский;

латышский;

литовский;

казахский;

татарский;

узбекский

китайский; корейский; тайский;

хинди; японский;

арабский; вьетнамский

латынь;

башкирский;

греческий;

румынский;

турецкий;

финский;

чувашский

Что делать, если не распознается текст по фото

Если сервис не видит слов, проверьте:

  • размеры файла;
  • качество фото;
  • формат, в котором сохранен скрин.

Если изображение плохое, попробуйте найти фото лучшего качества либо сделать его четче. Если нет – возьмите сервис, который работает с тяжелыми картинками (ABBYY Screenshot Reader.) Многие приложения не видят рукописного текста. Переводчик может плохо работать, если в него загружено мало словарей, результат будет намного хуже..

Программа может не видеть слов, если вы не загрузили нужный словарь. Если это так, найдите в приложении меню со словарями и, спустившись по алфавиту, выберите нужный вариант.

Качественный перевод: требования к фото

Читаемость картинки зависит от ее качества. Чтобы система отделила текст от картинки, она должна быть четкой – в идеале белое на черном. Размытые контуры системе не понятны. Она не сможет найти нужные фрагменты, правильно определить язык.

Поддерживаемые форматы изображений

Убедитесь, что система поддерживает формат, в котором сохранена картинка. Почти все программы поддерживают форматы jpg, jpeg. Продвинутые системы видят картинки, записанные также в png, bmp, gif, psd, svg, tga, tiff, raw, PDF, img.

Для определения формата, который видит система, посмотрите инструкцию. Если файл в другом расширении (напр., Фотошоп, графический редактор Corel), сохраните снимок так, чтобы приложение его узнало, например – PDF. После этого вы легко сможете перекинуть текст из PDF в Word.

Также обратите внимание на:

  • ширину и высоту кадра (размер может указываться в дюймах или см);
  • размер (пиксели, точки) фото.

Если система определит, что они не соответствуют нужным параметрам, выскочит предупреждение. Внесите в изображение изменения или найдите лучший кадр.

Что такое Гугл Диск и что такое Гугл Документы

Если говорить по-русски, то Google Drive – это Гугл Диск, облако от Гугла. Попробую кратко объяснить, что это такое. Пользователь должен быть зарегистрирован в Гугле. Проще говоря, у пользователя должна быть своя почта в Google. Также можно зарегистрироваться со своей старой почтой, не заводя новую.

Каждый пользователь, который зарегистрирован в Гугле, сразу бесплатно получает доступ к его многочисленным сервисам. Одним из таких сервисов является бесплатное место в облаке (в Гугл Диске) размером 15 Гигабайт.

Другим полезным сервисом, который бесплатно предоставляется пользователю, зарегистрированному в Гугле, являются Гугл Документы (Google Docs). Это текстовый редактор, который работает в режиме онлайн, его не нужно устанавливать на свой компьютер. Он работает в браузере. И при этом документ из Гугл Документов будет доступен с любого устройства, потому что все хранится в облаке.

Гугл Документы очень похожи по функционалу на текстовый редактор Word, но который необходимо устанавливать на свой компьютер. Единственный недостаток Гугл Документов в том, что для работы с ним требуется интернет.

Переводчик по фото от Майкрософт

Адрес: iPhone или Android

Несомненно, мощный, качественный и удобный переводчик для IOS и Android. Обладает интересным и интуитивно понятным интерфейсом, в котором разобраться сможет практически любой пользователь. Так, после запуска приложения вы сразу сможете выбрать, как хотите осуществить перевод. Большие иконки не дадут ошибиться и сделать правильный выбор.

Алгоритм перевода очень хороший и отличается от двух приложений, выложенных выше. Вообще все эти три программы для смартфонов и планшетов имеют разные алгоритмы. Если вы будете использовать все три из них, перевод может получаться всегда разный. Поэтому, иногда имеет смысл использовать сразу несколько таких приложений, чтобы получить лучший результат.

Особенности:

  • Удобный и понятный интерфейс
  • Бесплатно
  • Поддержка множества языков
  • Программа будет понятна большинству пользователей
  • Несколько режимов
  • Быстрая скорость работы
  • Разговорники
  • Может работать с другими приложениями

Появлении возможности в Google переводить с помощью камеры

Компания Гугл запустила свой веб-сервис перевода ещё в 2006 году, а спустя несколько лет свет увидели мобильные формы переводчика на «Андроид» и «iOS». Поначалу приложение критиковали за довольно ригидный, «машинный» текст перевода, ограниченные возможности и нестабильный функционал. Но проводимая разработчиками постоянная работа в деле улучшение возможностей приложения, а также перевод в 2016 году движка переводчика на «GNTP» (нейронный машинный перевод), существенно улучшили его позиции, и ныне данный инструмент не только один из самых популярных, но и один из самых надёжных.

Важным шагом в деле развития приложения стала покупка Гугл компании «Quest Visual» — разработчика мобильного приложения «Word Lens», позволяющего с помощью камеры переводить какой-либо иностранный текст. Гугл сначала сделала бесплатной упомянутую программу, а затем и включила её в функционал своего переводчика, который научился не только переводить письменную и устную речь, но и осуществлять перевод с задействованием камеры мобильного телефона .

Другие программы для перевода текста по фото

Так, ранее мы рассмотрели ТОП-3 самых популярных переводчиков, которые дают возможность трансформировать тексты с одного языка в другой. Но это еще не весь список. Существует несколько не менее хороших программ, которыми вы можете воспользоваться с этой целью.

Переводчик ABBYY TextGrabber

Использовать приложение можно для:

  • получения переводов с экрана смартфона, планшета или телевизора;
  • трансформации текстов из одного языка в другой по фото;
  • перевода различных электронных документов, включая книги, журналы.

Примечание

Важное достоинство данного приложения, которое ставит его на ранг выше других переводчиков, является возможность трансформации текстов в режим оффлайн. То есть, даже не имея подключения к интернету, вы можете воспользоваться всеми функциями программы

iSign Translate для IPhone

Этот переводчик по фотографии онлайн с английского можно использовать при наличии доступа к интернету. Воспользоваться его возможностями вы можете где угодно – на улице, в кафе, в парке или любом другом месте. Плюсом этого приложения для российского пользователя является легкость в оперировании функционалом, который был разработан отечественными программистами.

Ссылка на установку

Минус программы заключается в том, что при загрузке вы имеете доступ только к двум языкам – английскому и русскому. Чтобы получить возможность перевода текста с другого иностранного языка, вам придется заплатить определенную сумму денег.

Это отличный онлайн переводчик на телефон, который работает по принципу «фотографируешь – и он переводит». Данная программа фактически единственная разработка, сделанная специально для трансформации надписей на фото в текст на нужном языке.

Иногда программа дает сбой, который чаще всего связан с работой фотокамеры. Исправить такую проблему можно только посредством наведения камеры на другой предмет.

Free Online OCR для ПК

Считывание и перевод текста с картинки онлайн при помощи данного транслейтера можно осуществить только при наличии надежного подключения к сети интернет.

Выберите изображения для загрузки и кликните по кнопке «Preview»:

Дальше выберите язык для распознавания символов на изображении и распознайте его:

Последний шаг — отравить полученный текст на распознавание в Гугл переводчик:

«Где проверить текст на ошибки онлайн — 9 сервисов»

Таким образом, мы рассмотрели самые популярные и достойные варианты переводчиков по изображениям и фото. Не обязательно делать выбор в пользу конкретного приложения. Вы можете загрузить на свой девайс сразу несколько таких программ, которые будете использовать по мере необходимости, и с учетом их возможностей.

New OCR

New OCR – это максимально удобный бесплатный сервис, который способен справиться с картинками и фотографиями практически в любом формате – JPEG, PNG, GIF, PDF, TIFF, BMP и даже DjVu. Качество распознавания также находится на весьма высоком уровне, а перевод можно выполнять при помощи утилит от Google или Microsoft на выбор. Система предлагает несколько алгоритмов распознавания, не ограничивает число загрузок, поддерживает работу с 58 языками и способна взаимодействовать даже с архивами.

Чтобы воспользоваться этим сервисом, нужно:

  1. Перейти на главную страницу сайта по этой ссылке.
  2. Выбрать картинку, на которой расположился нужный текст.
  3. Указать два языка – тот, что содержится на изображении, и тот, на который нужно будет выполнить перевод.
  4. Кликаем по кнопке «OCR».

После автоматического обновления страницы в нижней её части будет отображён распознанный текст. Чтобы увидеть перевод, нужно переместиться во вкладку «Google Translate» или в «Microsoft Translator». Для скачивания текстового файла необходимо нажать на кнопку «Download».

Перевод по картинке в Google Переводчике

Мы рассмотрим два варианта перевода текста с изображений как с помощью веб-сервиса на компьютере, так и через официальное приложение на Android-устройстве. Тут стоит учесть, второй вариант является наиболее простым и более универсальным.

Способ 1: Веб-сайт

Сайт Гугл Переводчика на сегодняшний день по умолчанию не предоставляет возможности перевода текста с изображений. Чтобы произвести данную процедуру, придется прибегнуть не только к указанному ресурсу, но и некоторым дополнительным сервисам для распознавания текста.

Шаг 1: Получение текста

Шаг 2: Перевод текста

  1. Откройте Гугл Переводчик, используя ниже представленную ссылку, и на верхней панели выберите подходящие языки.

В текстовое поле вставьте ранее скопированный текст сочетанием клавиш «CTRL+V». Если требуется, подтвердите автоматическое исправление ошибок с учетом правил языка.

Так или иначе в правом окне после этого появится нужный текст на выбранном заранее языке.

Единственный весомый недостаток способа заключается в относительно неточном распознавании текста с картинок плохого качества. Однако если использовать фото в высоком разрешении, с переводом проблем не будет.

Способ 2: Мобильное приложение

В отличие от веб-сайта, мобильное приложение Google Переводчик позволяет переводить текст с изображений без дополнительного ПО, с использованием для этого камеры в смартфоне. Чтобы выполнить описываемую процедуру, на вашем устройстве должна быть камера с качеством среднее и выше. В противном случае функция будет недоступна.

  1. Откройте страницу по представленной ссылке и произведите скачивание. После этого приложение необходимо запустить.

    При первом запуске можно выполнить настройку, например, отключив «Офлайн перевод».

Измените языки перевода в соответствии с текстом. Сделать это можно через верхнюю панель в приложении.

Теперь под полем для ввода текста нажмите по значку с подписью «Камера». После этого на экране появится изображение с камеры вашего устройства.

Для получения конечного результата достаточно направить камеру на переводимый текст.

Если вам необходимо перевести текст с ранее сделанной фотографии, нажмите по значку «Импорт» на нижней панели в режиме включенной камеры.

На устройстве найдите и выберите нужный графический файл. После этого текст будет переведен на заданный язык по аналогии с ранним вариантом.

Надеемся, вам удалось добиться результата, так как на этом мы заканчиваем инструкцию по данному приложению. При этом не забывайте самостоятельно изучать возможности переводчика для Android.

Lingvo ABBYY Live — поможет перевести текст по картинке с любого языка

Словари от компании-разработчика ABBYY заслуженно являются лучшими во всём интернете. Приложение «Lingvo Live Словарь» есть для Андроид и для iOS.

Но читать с изображения может пока только приложение для устройств Apple. Скорее всего версия для Андроид уже в разработке. Также эта функция в Lingvo ABBYY не позволяет переводить всю страницу сразу. Вы можете выбрать часть текст, который будет доступен для перевода.

После того, как вы загрузите и установите приложение на своё устройство, откройте его, чтобы протестировать функцию перевода через фотокамеру на телефоне online.

Порядок действий:

  1. После запуска наведите камеру на текст, который нужно перевести;
  2. В окне программы вам нужно выбрать участок текста. Для этого воспользуйтесь четырёхугольной рамкой. По её краям есть регуляторы, которые нужно переместить для изменения размера рамки;

  3. Нажмите под окном кнопку для перевода;

  4. Теперь вы можете выбрать любое слово на изображении, чтобы появился его перевод. В карточке содержится слово, а также артикли и др.;

  5. Выбрав несколько слов в предложении, можно понять о чём идёт речь.Lingvo Live уступает по функциональности приложению от Google. Но вполне может сгодится, если вы поклонник продукции от ABBYY. Скачать переводчик можно на официальном сайте https://www.lingvolive.com/ru-ru.

    Нажмите на ссылку магазина для устройства, чтобы скачать переводчик ABBYY

Найдите внизу главной страницы ссылки на приложение в магазине для вашего устройства.

Как переводить текст через камеру телефона

Как же перевести желаемый текст с одного языка на другой, используя для этого смартфон с камерой? Все довольно просто. Представим, что перед вами находится инструкция по сборке шкафа. Вот только шкаф вам везли из другой страны, и в инструкции нет ни слова на русском языке. Что делать? Достаем смартфон, устанавливаем специальное приложение, наводим камеру на инструкцию и выделяем область, текст на которой нужно перевести. Получаем результат через несколько секунд, и уже можно четко следовать каждому шагу.

Мы собрали несколько самых популярных переводчиков, где присутствует возможность переводить текст с помощью снимка.

Google Переводчик

Компания Google так же, как и Яндекс, имеет приложение Переводчик. Это два главных конкурента, о которых слышал каждый человек. Считается, что гугл переводчик – один из лучших, так как он выдает более качественный результат, по сравнению с другими.

Присутствует компьютерная полная версия, куда можно зайти с ПК или ноутбука, а также мобильное приложение. Скачать его можно в магазине на телефонах под управление Android или iOS.

Принцип работы прост и схож с остальными переводчиками. Вы можете вписать текст вручную, и он сразу же автоматически переведется. А можно сделать все гораздо быстрее – загрузить снимок с незнакомым текстом, выделить область, которую нужно перевести, и дождаться результата. Теперь давайте рассмотрим подробнее:

  1. Запускаем приложение Google Переводчик;
  2. На главном экране, нажмите на «Камера»;
  3. Теперь направьте камеру на объект, который нужно перевести.

Перед тем, как приступить к работе, не забывайте поставить язык, на который нужно перевести текст. Исходный язык в большинстве случаев определяется автоматически.

Яндекс Переводчик — отличный распознаватель текста

Компания Яндекс – очень разносторонняя и популярная. Если раньше это была просто поисковая система на слуху, то сейчас это еще такси, доставка еды и множество других полезных сервисов. Яндекс уже давно имеет приложение Переводчик, с помощью которого вы можете перевести текст с абсолютно любого языка.

Есть как веб-версия, так и мобильное приложение для Android и iOS. Для того, чтобы перевести текст по фотографии, нужно выполнить:

  1. Установить приложение на свой смартфон, а затем запустить его;
  2. Нажмите на значок камеры;
  3. Загрузить уже готовый снимок или сделайте его в реальном времени;
  4. После вам предстоит выбрать желаемую область с текстом, который будет переведен;
  5. Выберите язык, на который будет осуществляться перевод с камеры;
  6. Через несколько минут вы получите результат.

Free-OCR.com — бесплатный сервис для перевода с изображения

Данный переводчик работает на базе технологии OCR. Она переводится как «оптическое распознавание символов». Такая технология позволяет редактировать текст, искать определенные словосочетания и фразы, сохранять в компактном виде, не ухудшая качества и даже конвертировать в речь. Раньше, первые программы, основаны на технологии OCR, могли работать одновременно только, сканируя один шрифт. Сегодня эта проблема решена, и программы с легкостью распознают не только множество шрифтов в одном документе, но и несколько языков.

В сервисе Free-OCR вы можете абсолютно бесплатно распознавать текст. Но на нем действуют некие ограничения, которые распространяются на обрабатываемые изображения.

  • Так загружаемый файл для распознавания не должен быть более 2 Мб.
  • Изображение по ширине должно быть не более 5 000 точек.
  • А также за один час вы не сможете обработать более 10 файлов.

Но зато сервис поддерживает основные языки, их более 20, в том числе русский. При получении готового текста, он будет лишен всех форматирований, которые есть на сканируемом файле. На выходе вы получите чистый текст.

Загрузить можно картинки форматов png, jpg, pdf, bmp, tiff, tif, gif, jpeg. Скачать только текст txt. На сайте доступны всего 4 языка интерфейса – английский, французский, испанский, немецкий. Но для того, чтобы разобраться в нем не потребуется знаний каких-либо дополнительных языков, все доступно и понятно.

Онлайн-сервисы для перевода с фотографий

Если фотография хранится на компьютере, то проще всего использовать для распознавания и перевода текста веб-сервисы, доступные через любой браузер.

Яндекс.Переводчик

Онлайн-переводчик от Яндекса — это единственный сервис, который умеет распознавать текст с изображения и затем переводить его на любой из множества языков. Пользоваться им можно бесплатно. Интерфейс для работы с изображениями доступен на основном сайте Яндекс.Переводчика в разделе «Картинка».

Поддерживаемые форматы: JPG, PNG, GIF, BMP, TIFF.

Чтобы распознать и перевести текст с картинки:

  1. Перейдите на сайт Яндекс.Переводчика.
  2. Переключите его в режим «Картинка».
  3. Перетащите изображение в окно браузера или выберите его через «Проводник».
  4. Выберите языки.

По умолчанию в Яндекс.Переводчике стоит автоматическое определение исходного языка, так что вам достаточно выбрать только язык, на который текст будет переведён. Также вы можете увеличивать и уменьшать изображение, чтобы сфокусироваться на его отдельных частях. Это полезно, если текст написан мелким шрифтом.

Фрагменты для перевода выделяются разными способами: отдельными словами, линиями, блоками. Эти параметры вы также можете установить вручную.

Яндекс.Переводчик — самый удобный инструмент для перевода текста с фотографии в браузере. Но не единственный. Если результат вас не устраивает, можно попробовать другие сервисы, которые работают в связке с Google Translate.

Free Online OCR

Free Online OCR — еще один бесплатный сервис, который умеет распознавать текст с изображений. К сожалению, функции перевода в нем нет, но возле результата обработки появляется ссылка на Google Translate.

Главное достоинство этого сервиса — поддержка большого количества графических форматов. Загрузить на обработку можно практически любую картинку.

Поддерживаемые форматы: JPEG, JFIF, PNG, GIF, BMP, PBM, PGM, PPM, PCX.

Для распознавания текста с изображения:

  1. На главной странице сервиса нажмите кнопку «Выберите файл».
  2. Через окно «Проводника» откройте картинку с текстом, который нужно перевести.
  3. Нажмите “Preview” и дождитесь результата обработки. Сервис выбирает язык оригинала по умолчанию. Вы можете также указать его вручную.
  4. Нажмите кнопку “OCR”, чтобы получить из картинки текст.

У вас есть возможность редактировать текст прямо в поле, в котором он отображается, или посмотреть его перевод — для этого просто кликните ссылку Google Translate.

После нажатия на неё откроется стандартный интерфейс гугловского переводчика. В него уже загружен фрагмент, распознанный Free Online OCR. Вам остается лишь выбрать язык, на который следует перевести текст.

Img2txt

Img2txt — ещё один сервис с поддержкой технологии распознавания текста с изображений, не имеющий собственного переводчика. После обработки исходного файла вы получите фрагменты текста, которые в один клик можете перенести в Google Translate.

Поддерживаемые форматы:  JPG и PDF.

Порядок распознавания текста примерно такой же, как на Free Online OCR:

  1. Перетащите или добавьте изображение через «Проводник».
  2. Выберите исходный язык.
  3. Нажмите «Загрузить», чтобы запустить обработку.
  4. Посмотрите на результат распознавания и нажмите на кнопку «Перевести текст».

Для перевода фрагмента используется сервис Google Translate. Исходный язык определяется автоматически. Вам нужно указать лишь язык, на который следует перевести текст.

Перевод текста с фото на Android

Как можно понять по заголовку, сейчас речь пойдет о приложениях для телефонов Андроид, которые позволяют переводить текст с изображений. Рекомендуем внимательно ознакомиться с каждой программой, а после выбрать для себя оптимальный вариант.

Яндекс Переводчик

У сервиса Яндекс Переводчик имеется собственное бесплатное мобильное приложение. По функционалу оно ничем не уступает сайта, а в некоторых аспектах даже превосходит

Сначала рекомендуем обратить внимание на возможности программы:

  • перевод более чем на 90 языков в онлайн-режиме;
  • перевод на 6 популярных языков в офлайн-режиме;
  • распознавание текста по фото;
  • голосовой ассистент для прослушивания перевода;
  • автоматическое определение языка.

Чтобы воспользоваться всеми этими возможностями, достаточно установить на свой смартфон приложение «Яндекс Переводчик». Скачать его можно из Google Play, введя в поиске соответствующий запрос.

После установки программы для осуществления перевода по изображению выполняем такие действия:

В общем, Яндекс Переводчик – удобное приложение с машинным переводом, позволяющее работать с фотографиями даже не очень высокого качества.

Переводчик PROMT.One

Хорошим функционалом по переводу обладает приложение «Переводчик PROMT.One». Оно только начинает набирать популярность на просторах Google Play, но имеет уже достаточное количество положительных отзывов. Из основных возможностей бесплатной версии программы можно выделить следующее:

  • перевод речи и текста в режиме «Диалог»;
  • перевод текста с изображений;
  • голосовой ввод и произношение;
  • синхронизация настроек между устройствами;
  • режим экономии трафика в роуминге.

Чтобы выполнить перевод текста с фотографии в данном приложении, предлагаем сначала ознакомиться с инструкцией:

  1. Предоставляем разрешение на доступ к файлам на смартфоне.
  2. Просматриваем краткую презентацию, после каждого слайда нажимаем «Далее».
  3. Для загрузки фотографии в программу кликаем по иконке фотоаппарата.
  4. В появившемся окне выбираем «Далее». Отмечаем галочками языковые пакеты тех языков, которые будут участвовать в переводе. К примеру, укажем русский и английский языки, а после нажмем на кнопку «Установить». Начнется загрузка пакетов, уведомление об успешном завершении которой отобразится в строке уведомлений.
  5. Наводим камеру на изображение и делаем снимок. Также можно загрузить исходную фотографию с галереи телефона.
  6. Выделяем нужный фрагмент текста и нажимаем по стрелке. Выбранный отрывок сразу отобразится в блоке перевода. Вы можете его отредактировать, убрав лишнюю информацию.

Перевод с фото в PROMT.One

Как видите, приложение отлично справляется со своей задачей, а качество перевода ничем не уступает популярным сервисам.

Google Переводчик

У сервиса Google Translate, как и у Яндекс Переводчика, имеется собственное мобильное приложение. Оно доступно владельцам телефонов как на iOS, так и на Android. Значительной разницы в интерфейсе не наблюдается, поэтому представленная далее инструкция подойдет для всех. Но для начала предлагаем рассмотреть возможности программы:

  • наличие опции быстрого перевода;
  • поддержка перевода на 103 языка;
  • работа приложения в режиме офлайн, то есть без подключения к интернету (для этого заранее необходимо выполнить загрузку словаря);
  • перевод текста с изображения на 38 языков;
  • возможность набирать текст вручную, то есть рукописно;
  • работа в режиме «Диалог».

Вы спросите, а как выполнить перевод по фото в данном приложении? На самом деле, ничего сложного делать не требуется. Просто следуйте этапам, описанным в инструкции:

  1. Открываем приложение и нажимаем по иконке «Камера».
  2. Наведите камеру на изображение либо загрузите уже готовую картинку, выбрав «Импортировать».
  3. Программа поддерживает два режима перевода: быстрый и стандартный. В первом случае текст с фотографии переводится сразу, то есть моментально отображается на экране. Во втором же случае нужно сначала сделать снимок, а только после выделить текст.
  4. При выборе стандартного перевода выделяем нужный фрагмент текста на изображении, а после нажимаем по синему блоку вверху экрана.

Перевод по фото в Google Переводчик

В итоге выбранный текст отобразится в переводчике. Полученный результат можно скопировать и поместить в доступный текстовый редактор.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector