Английская транскрипция, перевод и произношение часто используемых слов
Содержание:
- Символы транскрипции
- Обращения
- На вокзале
- В транспорте
- На таможне
- Транскрипция французских слов поможет вам улучшить произношение
- Звуки английской транскрипции
- Особенности английской транскрипции
- Советы для эффективного запоминания слов
- Времена дня и года
- Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
- Английские дифтонги
- Числительные
- Льезон (связывание) во французском языке
- Другие направления переводов:
- Перевод с английского на русский с транскрипцией с использованием программы PROMT
- Как улучшить произношение с помощью транскрипции слов?
Символы транскрипции
Существуют различные классификации английских звуков по участию органов речи, способам формирования препятствий потокам воздуха, месте произнесения и другим вариантам артикуляции. Всего современные лингвисты в английском языке насчитывают 44 звука, которым соответствуют определенные транскрипционные знаки. Наряду с ними в английской транскрипции используются следующие служебные символы:
квадратные скобки, обозначающие саму запись транскрипции:
pen [ pen ] — ручка
символ двоеточия, используемый для выражения долготы звука:
dark [ da:k ] — темный
круглые скобки — в том случае, если возможно «выпадение» определенного звука:
summer [ ˈsʌmə(r) ] — лето
знаки ударения двух типов — верхний, похожий на апостроф, и нижний в виде штриха внизу перед слогом:
demonstration [ ˌdemənˈstreiʃn ] — демонстрация
Обращения
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
здравствуй(те) | hello, hi | хэ’лоу, хай |
добрый вечер! | good evening! | гуд и:внинг |
добрый день! | good afternoon! | гуд а:фтанун |
доброе утро! | good morning! | гуд мо:нинг |
как поживаете? | how are you? how are you getting on? | хау а: ю? хау а:ю гуттинг он |
как дела? | how are you doing? how are things? | хау а: ю: дуинг? хау а: сингз |
более-менее | more or less | мо: о: лэс |
неплохо | not too bad | нот ту: бэд |
все хорошо, спасибо | i am very well, thank you | ай эм вери уэл, сенк ю |
у меня все прекрасно | i am fine! | ай эм файн |
так себе | so-so | соу-соу |
хуже не бывает | couldn’t be worse | куднт би уёс |
что нового? | what’s new? what is the news? | уотс нью? уот из зэ ньюз? |
всего хорошего! | all the best! | о:л зэ бэст |
до свидания! | good bye! | гуд бай |
до встречи | see you … | си: ю |
завтра | tomorrow | ту’мороу |
в понедельник | on Monday | он манди |
На вокзале
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
сколько это стоит? | what are the fares? | уот а: зэ фэас |
один билет туда и один обратно, пожалуйста | one single and one return ticket for tomorrow, please. | уан сингл энд уан рэ’тё тикэт фо: ту’мороу, пли:з |
два билета на поезд в …, отправляющийся в шесть тридцать вечера, пожалуйста | two tickets to …, please, for the six thirty p.m. train | ту тикэтс ту эн, пли:з, фо: зэ сикс сё:ти пи эм трейн |
я хочу заказать билеты заранее | i want to reserve tickets in advance | ай уонт ту рэ’зё:в тикэтс ин эд’ва:нс |
я должен пойти и купить билет на поезд (самолёт, пароход) | i must go and get a ticket for the train (plane, ship) | ай маст гоу энд гэт э тикэт фо: зэ трэйн (плэйн, шип) |
где я могу купить билет на поезд (самолёт, пароход) ? | where can i book a ticket for the train (plane, ship)? | уэа кэн ай бук э тикэт фо: зэ трейн (плэйн, шип) |
я бы хотел заплатить сразу | I’d like to pay the fares in advance | айд лайк ту пэй зэ фэас ин эдва:нс |
я бы хотел билет … | i’d like a ticket to the … | айд лайк э тикэт ту зэ: |
в вагон для некурящих (курящих) | nonsmoker (smoker) | нонсмоука (смоука) |
в купе на двоих | slumber coach | сламба коуч |
я бы хотел нижнее место ( нижнюю полку) | i’d like a lower berth | айд лайк э лоуа бёс |
сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? | how mane luggage pieces may i take free of charge? | хау мэни лагидж пи:сис мэй ай тэйк фри: ов ча:дж |
где я могу сдать багаж? | where can i check my luggage? | уэа кэн ай чэк май лагидж |
пожалуйста, отвезите мой багаж в … | please, take my luggage to … | пли:з, тэйк май лагидж ту |
как пройти на платформу? | how does one get to the platform? | хау даз уан гэт ту зэ плэтфо:м |
сколько осталось до отправления поезда? | how long is it till the train departure? | хау ло:нг из ит тил зэ трэйн ди’па: ча |
я хочу купить билеты на самолёт, вылетающий завтра в … | i want a tiket for tomorrow flight to… | ай уонт э тикэт фо: ту’мороу флайт ту |
какие рейсы есть до … | what flights are there to …? | уот флайтс а: зэа ту … |
есть ли какой-нибудь прямой рейс до … на послезавтра? | is there any direct flight to … for the day after tomorrow? | из зэа эни ди’рэкт флайт ту эн фо: зэ дэй а:фта ту’ мороу |
дайте мне место у окна | give me, please a seat by a window | гив ми: пли:з э си:т бай э уиндоу |
где здесь | where is the … | уэа из зэ |
зал прилёта | arrivals | э’райвалс |
зал вылета | departures | ди’па: час |
регистрация багажа | luggage check-in | лагидж чэкин |
справочная | eyquiry office (information desk) | инк’уаэри офис (инфа’мэйшн дэск) |
туалет | toilet | тоалэт |
когда начинается регистрация | when does the check-in begin? | уэн даз зэ чэк-ин би’гин |
рейс откладывается на два часа | the flight is delayed by two hours | зэ флайт из ди’лэйд бай ту: ауаз |
где я могу сдать свой билет? | where can i return my ticket? | уэа кэн ай рэтё:н май тикэт |
где продаются билеты на теплоход? | where are boat tickets sold? | уэа а: боут тикэтс солд |
сколько стоит проезд морем до … | what is the price of a passage to … | уот из зэ прайс ов э пэсэдж ту … |
я бы хотел каюту первого ( второго, третьего) класса на двоих | i’d like the first (second, third) class cabin for two | айд лайк зэ фё:ст (сэконд, сёд) кла:с кэбин фо:ту |
В транспорте
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Где я могу взять такси? | Where can I take a taxi? | веа кэн ай тэйк э такси |
Вызовите такси, пожайлуста | Call a taxi, please | кэл э такси,плиз |
Сколько стоит доехать до…? | What does it cost to go to? | Уот даз ит кост ту гоу ту? |
По этому адресу, пожалуйста! | This address , please | Д(З)ис эдрэс, плиз |
Отвезите меня.. | Drive me… | Драйв ми … |
Отвезите меня в аэропорт. | Drive me to the airport | Драйв ми ту зэ эйрпорт |
Отвезите меня на железнодорожную станцию. | Drive me to the station | Драйв ми ту зэ стэйшн |
Отвезите меня в гостиницу… | Drive me to the hotel | Драйв ми ту зэ хоутэл |
Отвезите меня в хорошую гостиницу. | Drive me to a good hotel | Драйв ми ту э гуд хоутэл |
Отвезите меня в недорогую гостиницу. | Drive to a cheap hotel | Драйв ми ту э чип хоутэл |
Отвезите меня в центр города. | Drive me to the city center | Драйв ми ту зэ сити сэнтэ |
Налево | Left | Лэфт |
Направо | Right | Райт |
Мне нужно вернуться. | I need come back | Ай нид кам бэк |
Остановите здесь, пожалуйста. | Stop here, please | Стоп хиэ, плиз |
Сколько я вам должен? | What does it cost? | Уот даз ит кост? |
Вы не могли бы меня подождать? | Could you wait for me, please? | Куд ю уэйт, плиз? |
на каком автобусе я смогу добраться до …? | what bus must i take to reach … question | уот бас маст ай тэйк ту ри:ч |
как часто ходят автобусы? | how often do the buses run? | хау офэн ду зэ басиз ран |
сколько стоит доехать до … | what (how much) is the fare ti …? | уот (хау мач) из зэ фэа ту |
мне нужен один билет | i need one ticket | ай ни:д уан тикэт |
скажите пожалуйста, где мне надо выходить? | tell me,please, where i am to get off? | тэл: ми пли:з уэа ай эм ту гет оф |
На таможне
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Паспортный контроль. | Passport control | Паспорт кнтрол |
Вот мой паспорт и таможенная декларация. | Here are my passport and custom declaration | Хиэ а май паспорт энд кастом диклэрэйшн |
Вот мой багаж. | Here is my luggage | Хиэ из май лаггидж |
Это частная поездка. | It is a private visit | Ит из прайвэт визит |
Это деловая поездка. | It is a business trip | Ит из э бизнэс трип |
Это туристическая поездка. | It is a turistic visit | Ит из э туристик визит |
Я еду в составе тургруппы. | I travel with a group | Ай трэвл уиз э груп |
Извините, я не понимаю. | Excuse me, I don’t understand | Экскьюз ми, ай донт андэстэнд |
Мне нужен переводчик. | I need an interpreter | Ай нид эн интерпретер |
Позовите руководителя группы. | Call for the head of the group | Кол фор зэ хэд оф зэ груп |
Меня встречают. | I will be met | Ай цил би мэт |
Таможня. | Custom | Кастом |
Мне нечего декларировать | I have nothing to declare | Ай хэв натфин ту дэклэйа |
Это вещи для личного пользования. | these are my personal items | Д(З)из а май пёрсонл айтэмс |
Это подарок. | This is a present | Д(З)ис из э прэзнт |
что надо упомянуть в таможенной декларации? | what is to be mentioned in the customs declaration? | уот из ту би мэншинд ин зэ кастамз дэкла’рэйшн |
где я могу получить мои таможенные документы? | where can i get my customs papers? | уэа кэн ай гэт май кастамз пэйпас |
Транскрипция французских слов поможет вам улучшить произношение
Произношение французских слов может представлять затруднение для людей, начинающих изучать французский. К примеру, одна французская буква может иметь 2-3 варианта произношения или 3-4 буквы подряд могут произноситься как один звук! Правила чтения во французском языке очень сложные и содержат огромное количество исключений.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить транскрипцию французских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА). При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования во французском языке.
Чтобы помочь вам, мы создали видеотренажер французского произношения. Он позволит вам отработать произношение наиболее употребляемых французских слов. Вы сможете задавать скорость воспроизведения и количество повторных проигрываний для каждого слова.
Еще один отличный способ улучшить французское произнощение — это воспользоваться разделом «Учим французские слова по видео». Он разработан специально для начинающих. Каждый урок имеет французские субтитры, в т.ч. с фонетической транскрипцией.
Некоторые французские слова пишутся одинаково, но имеют разное значение и произносятся также по-разному. Такие слова называют омографами. Сравните:
Il est là à l’est
Переводчик постарается определить правильное произношение таких слов в зависимости от контекста. Если это невозможно, переводчик выделит их светло-зеленым цветом. Если навести курсор на эти слова или кликнуть по ним на мобильном устройстве, вам отобразятся все возможные варианты произношения.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
При создании переводчика мы использовали и другие источники.
Звуки английской транскрипции
В нашем справочнике по английской фонетике вы найдете подробные описания отдельных звуков с примерами их произношения. Здесь же мы рассмотрим краткие пояснения по произношению звуков, используемых в английской транскрипции.
Для удобства запоминания распределим звуки на согласные, гласные и дифтонги (неделимые гласные, состоящие из двух элементов, образующих один слог). Не рекомендуется находить полные соответствия английских звуков транскрипционным знакам родного языка. Некоторые из них уникальны, другие произносятся с существенными различиями, а часть из них очень близка по произношению к русским звукам.
Согласные звуки
[ b ]book | близок к русскому звуку [ б ] | [ p ]pen | произносится с аспирацией (резким выталкиванием воздуха из ротовой полости) |
[ d ]disk | близок к русскому звуку [ д ], но произносится на альвеолах | [ t ]tip | произносится с кончиком языка на альвеолах (бугорках над зубами) и аспирацией |
[ k ]kind | произносится с аспирацией (выдохом) | [ g ]good | близок к русскому [ г ] |
[ f ]fox | близок к русскому [ ф ] | [ v ]vane | близок к русскому [ в ] |
[ l ]lake | произносится как [ л ], но с кончиком языка на альвеолах | [ n ]name | близок к русскому звуку [ н ], но произносится на альвеолах |
[ m ]mother | близок к русскому звуку [ м ], но мягче | [ h ]hot | отдаленно напоминает русский звук [ х ], но звучит, как простой выдох |
[ s ]send | твердая [ с ], никогда не смягчается подобно тому, как в слове «семь» | [ z ]zebra | близок к русскому [ з ] |
[ j ]yes | напоминает русский звук [ й ], но звучит менее отчётливо | [ r ]rose | при произнесении кончик языка сильно поднят вверх (к задней части альвеол), язык не вибрирует |
[ ŋ ]song | приблизительно получается, если произнести звук [ н ] в носоглотке | [ w ]win | при произнесении губы сильно округляются и выдвигаются вперёд, затем мгновенно переходят в положение для произнесения следующего гласного |
[ ʃ ]ship | напоминает русский звук [ ш ], но звучит более мягко | [ ʒ ]treasure | звонкий звук, близок к русскому [ ж ] в слове «жить», но при этом звучит мягко |
[ tʃ ]chain | похож на русский звук [ ч ], произнесенный на альвеолах | [ dʒ ]jest | артикулируется так же, как [ tʃ ], но произносится звонко |
[ θ ]thin | звук, получающийся при помещении кончика языка между зубами и проталкивании воздуха в образовавшуюся щель | [ ð ]that | артикулируется так же, как [ θ ], но с участием голосовых связок |
Гласные монофтонги
[ ʌ ]cut | очень краткий звук [ а ] | [ e ]pen | близко к русскому [ э ] |
[ ʊ ]put | краткий звук [ у ] | [ æ ]cat | среднее между [ э ] и [ а ], произносится кратко |
[ i ]sing | краткое [ и ], близкое к мягкому [ ы ] | [ ɒ ]box | имеет оттенок между русскими звуками [ а ] и [ о ] |
[ ə ]teacher | напоминает нечто среднее между безударными русскими звуками [ а ] и [ э ] | [ u: ]zoo | длительное [ ʊ ] |
[ ɔ: ]tall | длительное открытое [ о ] | [ i: ]be | длительное [ i ], более мягкое, чем краткий звук |
[ a: ]park | длительное открытое [ а ] | [ ɜ: ]girl | звучит, как [ ё ] в протяжно сказанном слове «мёд», но немного более жестко |
Гласные дифтонги
[ əʊ ]vote | близок к русскому звукосочетанию [ оу ] с более кратким [ у ] | [ aʊ ]out | звучит примерно так же, как в слове «Фауст» |
[ ei ]lay | близко по звучанию гласных в слове «бей» | [ ɔi ]boy | звучит как в слове «бой», но более открыто |
[ iə ]clear | начинается с [ i ] и заканчивается скольжением в направлении нейтрального звука [ ə ] | [ ai ]file | звучит более открыто, чем в заимствованном слове «файл» |
[ ʊə ]poor | начинается с краткого [ ʊ ] и заканчивается нейтральным [ ə ] | [ eə ]fare | ядром дифтонга является открытый звук [ e ], похожий на русское [ э ], заканчивается скольжением к нейтральному [ ə ] |
Особенности английской транскрипции
Для того, чтобы проще ориентироваться в чтении слов, важно знать главные особенности транскрипции:
Особенность 1. Транскрипция всегда оформляется в квадратных скобках
Особенность 2. Чтобы не запутаться, где делать ударение в слове, стоит учесть, что оно всегда ставится перед ударным слогом. — транскрипция слова name.
Особенность 3
Важно понимать, что транскрипция — это не английские буквы и звуки, из которых состоит слово. Транскрипция — это звучание слов.
Особенность 4
В английском языке транскрипция состоит из гласных звуков, дифтонгов и согласных.
Особенность 5. Для того, чтобы показать, что звук является долгим, в транскрипции используют двоеточие.
Конечно, зная лишь наборы символов, довольно трудно читать все грамотно, ведь существует множество исключений. Для того, чтобы читать правильно необходимо понимать, что существуют закрытые слоги и открытые. Открытый слог заканчивается на гласную букву (game, sunshine), закрытый — на согласную (ball, dog). Некоторые звуки английского языка могут произносится по-разному, в зависимости от типа слога.
Советы для эффективного запоминания слов
В данной статье представлен лексический минимум для начинающих, который поможет заговорить.
Данные советы помогут эффективно запомнить новые слова.
- Новичкам рекомендуется завести тетрадь (Vocabulary) для записи новых слов. Как вариант — запись слов по темам (например, «Еда», «Животные»). Слова записывают в три колонки — слово, транскрипция, перевод. Желательно записывать слово с английской транскрипцией, т.к. некоторые английские звуки отсутствуют в русском языке (например, звуки , ). Можно использовать русскую транскрипцию, но она передает только приблизительное звучание слова. Лучше уделите время для освоения английской транскрипции (https://engfairy.com/transkriptsiya-i-osobennosti-proiznosheniya-anglijskih-slov/). Для самоконтроля можно закрыть одну из колонок и воспроизвести слово.
- Лексические карточки — эффективный способ запоминания слов. На одной стороне карточке пишется английское слово (с его произношением), а с другой стороны — перевод. Карточки можно изготовить самостоятельно либо купить. Для детей продаются красочные карточки по темам.
- Aллюзия – это отсылка или намек на известный факт, фильм, произведение искусства и т.п Опpeдeлeнныe фpaзы из фильмoв или пeceн нa aнглийcком языке могут значительно упростить запоминание лексики. Услышанная в потоке речи знакомая фраза вызовет ассоциации с определенным фильмом или песней. Пpocмoтp фильмoв и целенаправленный перевод известных песен — замечательный способ пополнить словарный запас. Нaпpимep: I’ll be back («Терминатор»), «Woman in love» (песня американской певицы Барбары Стрейзанд). «Don’t worry, be happy!» (песня американского музыканта Бобби Макферрина), «Relax, take it easy» (песня британского исполнителя Мика).
- Тематические тексты— это тексты, которые содержат лексику по определенной теме уже в контексте, что позволяет не только запомнить новые слова, но и выражения с этими словами, управление предлогов, формы глаголов и т.п.
- Приложения для изучения новых слов на смартфоне — программы для изучения новых слов по темам, которые подбирают лексику в зависимости от Вашего уровня владения языком, напоминают о необходимости повторения ранее изученных слов (Aword, Lingvaleo, Memrise).
Времена дня и года
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
время | time | тайм |
сегодня | today | ту’дэй |
вчера | yesterday | йестеди |
завтра | tomorrow | ту’мороу |
позавчера | the day before yestarday | зэ дэй бифо: йестеди |
послезавтра | the day after tomorrow | зэ дай а:фта ту мороу |
утро | morning | мо:нинг |
день | day | дэй |
вечер | evening | и:внинг |
ночь | night | найт |
неделя | week | уи:к |
дни недели | days of the week | э дэйз ов зэ уи:к |
понедельник | monday | манди |
вторник | tuesday | тью:зди |
среда | wednesday | уэнзди |
четверг | thursday | сёзди |
пятница | friday | фрайди |
суббота | saturday | сэтади |
воскресенье | sunday | санди |
месяц | month | манс |
январь | january | джэньюари |
февраль | february | фэбруари |
март | march | ма:ч |
апрель | april | эйприл |
май | may | мэй |
июнь | june | джу:н |
июль | july | джу:лай |
август | august | о:гэст |
сентябрь | september | сэп’тэмба |
октябрь | octorber | ок’тоуба |
ноябрь | november | но’вэмба |
декабрь | december | дэ’сэмба |
год | year | йеа |
время года | season | си:зон |
зима | winter | у’инта |
весна | spring | сприн |
лето | summer | сама |
осень | autumn | о:тм |
столетие, век | century | сэнчури |
високосный год | leap year | ли:п йеа |
сегодня вечером | tonight | та’найт |
сейчас полдень | it is noon | ит из нун |
сейчас полночь | it is midnight | ит из миднайт |
сейчас ровно шесть часов (утра / вечера) | it is six (a.m / p.m) sharp | ит из сикс (эй эм / пи эм) ша:п |
сейчас десять минут восьмого утра (вечера) | it is ten minutes pas seven a.m (p.m) | ит из тэн минитс па:ст сэвэн эй эм (пи эм) |
у меня нет часов | i haven’t a watch | ай хэвнт э уоч |
мои часы точны | my watch is precise (keeps good time) | май уоч из присайс (ки:пс гуд тайм) |
по моим часам … | by my watch … | бай май уоч |
какое сейчас время года? | what season is it now? | уот си:зн из ит нау |
зимой в Англии не так холодно, как в России | it’s not so cold in England as in Russia | итс нот соу колд ин ингланд эз ин рашиа |
какая сегодня погода? | what is the weather today | уот из зэ уэза ту’дэй |
сегодня … погода | the weather is … today | зэ уэза из … тудэй |
хорошая | fine | файн |
ясная | bright | брайт |
теплая | warm | уо:м |
солнечная | sunny | сани |
замечательная | marvellous | ма:вэлас |
дождливая | rainy | рэйни |
отвратительная | nasty | насти |
морозная | frosty | фрости |
холодная | cold | коулд |
Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский. Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах. Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).
Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:
- Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
- Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.
Выделение цветом часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:
- частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
- частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.
В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.
Английский толковый словарь
В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).
Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).
фонетический конвертер английских субтитров
Английские дифтонги
Дифтонг — звук, который состоит из двух звуков. Чаще всего, дифтонг можно разделить на два звука, однако, на письме это не передать. Зачастую дифтонги обозначаются не совокупностью нескольких знаков, а своим собственным знаком.
Правила произношения гласных в английском
Звук «a» имеет четыре разновидности: – краткий звук, как в словах «duck», «cut»; – мягкий звук. Аналога ему нет в русском языке. Читается он, как в слове в слове «cat»; – долгий звук, который читается, как в слове «car»; – краткий звук, который звучит одновременно похоже и на «о», и на «а». В британском произношении, это скорее «о», как в слове «hot» или «not».
Звук «e» может читаться тремя способами: – например, как в слове «let»; – этот звук немного напоминает русскую букву «ё», только читается еще немного мягче. К примеру, «bird», «fur»; – один из наиболее распространенных звуков в английской транскрипции. По звучанию, этот звук похож на русский звук «э». Он стоит только в безударных слогах и бывает практически неслышен или неразличим, к примеру, , «letter» — письмо.
Звук «i» может быть долгим и кратким: – краткий звук, например, как в слове «film»; – долгий звук, к примеру, как в «sheep».
Звук «о» также имеет 2 варианта — долгий и краткий: – краткий звук, как в слове «bond»; – долгий звук, как в слове «more».
Звук «u» также может произноситься двумя способами. Он может быть долгий или краткий: – краткий звук, как в слове «put»; – долгий звук, как в слове «blue».
Числительные
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
zero | Зироу (Нил) | |
1 | one | Уан |
2 | two | Ту |
3 | three | Тфри |
4 | four | Фор |
5 | five | Файв |
6 | six | Сикс |
7 | seven | Сэвн |
8 | eight | Эйт |
9 | nine | Найн |
10 | ten | Тэн |
11 | eleven | Илэвн |
12 | twelve | Туэлв |
13 | thirteen | Тфётин |
14 | fourteen | Фортин |
15 | fifteen | Фифтин |
16 | sixteen | Сикстин |
17 | seventeen | Сэвнтин |
18 | eighteen | Ейтин |
19 | nineteen | Найнтин |
20 | twenty | Туэнти |
21 | twenty one | Туэнти уан |
22 | twenty two | Туэнти ту |
30 | thirty | Тфёти |
40 | fourty | Форти |
50 | fifty | Фифти |
60 | sixty | Сиксти |
70 | seventy | Сэвнти |
80 | eighty | Эйти |
90 | ninety | Найнти |
100 | one hundred | Э хандрэд (Уан хандрэд) |
101 | one hundred and one | Э хандрэд энд уан |
110 | one hundred and ten | Э хандрэд энд тэн |
200 | two hundred | Ту хандрэд |
258 | two hundred fifty eight | Ту хандрэд фифти эйт |
300 | three hundred | Тфри хандрэд |
400 | four hundred | Фо хандрэд |
500 | five hundred | Файв хандрэд |
600 | six hundred | Сикс хандрэд |
700 | seven hundred | Сэвн хандрэд |
800 | eight hundred | Эйт хандрэд |
900 | nine hundred | Найн хандрэд |
1 000 | one thousand | Э тфаузэнд (Уан тфаузэнд) |
1 100 | one thousand and one hundred | Э тфаузэнд энд хандрэд |
2 000 | two thousand | Ту тфаузэнд |
10 000 | ten thousand | Тэн тфаузэнд |
1 000 000 | one million | Уан милиэн |
10 000 000 | ten million | Тэн милиэн |
Льезон (связывание) во французском языке
Во французском языке большинство согласных в конце слова не произносятся. Например:
les livres /le livʁ/
Однако в некоторых случаях они могут или должны произноситься. Например:
les amis /lez‿ami/
Это явление называется льезон (связывание). Во французском языке льезон может быть обязательным или факультативным.
Обязательный льезон
В таком льезоне последняя согласная должна произноситься. Наш переводчик чаще всего успешно справляется с такими случаями:
- nous avons /nuz‿avɔ̃/
- elles en achètent /ɛlz‿ɑ̃n‿aʃɛt/
- prenez-en /pʁənezɑ̃/
Вы можете выбрать, как будут отображаться финальные согласные:
- les amis /lez‿ ami/
- les amis /le‿ zami/
Обратите внимание: переводчик предлагает ссылки на аудиозаписи, соответствующие транскрипции слова, а не его написанию. В приведенном выше примере при выборе первого варианта вам будет показана ссылка на аудиозапись «ami»
При выборе второго варианта вам не будут предложены никакие ссылки на записи, так как во французском языке нет слов с транскрипцией /zami/.
Факультативный льезон
В таком льезоне последние согласные могут произноситься, а могут опускаться. Это зависит от стиля речи (формальный или неформальный), уровня образования и других факторов. Например:
- j’avais été/ʒavɛ ete/ или /ʒavɛ‿ zete/
- des amis agréables/de‿ zami aɡʁeabl/ или /de‿ zami‿ zaɡʁeabl/
- nous attendons encore/nu‿ zatɑ̃dɔ̃ ɑ̃kɔʁ/ или /nu‿ zatɑ̃dɔ̃‿ zɑ̃kɔʁ/
Первеводчик слов в транскрипцию почти никогда не показывает факультативные льезоны.
Другие направления переводов:
С русского на азербайджанскийС русского на албанскийС русского на амхарскийС русского на английскийС русского на арабскийС русского на армянскийС русского на африкаансС русского на баскскийС русского на белорусскийС русского на бенгальскийС русского на бирманскийС русского на болгарскийС русского на боснийскийС русского на валлийскийС русского на венгерскийС русского на вьетнамскийС русского на гавайскийС русского на галисийскийС русского на голландскийС русского на греческийС русского на грузинскийС русского на гуджаратиС русского на датскийС русского на зулуС русского на ивритС русского на игбоС русского на идишС русского на индонезийскийС русского на ирландскийС русского на исландскийС русского на испанскийС русского на итальянскийС русского на йорубаС русского на казахскийС русского на каннадаС русского на каталанскийС русского на киргизскийС русского на китайскийС русского на китайский традС русского на корейскийС русского на корсиканскийС русского на креольскийС русского на курдскийС русского на кхмерскийС русского на кхосаС русского на лаосскийС русского на латинскийС русского на латышскийС русского на литовскийС русского на люксембургскийС русского на македонскийС русского на малагасийскийС русского на малайскийС русского на малаяламС русского на мальтийскийС русского на маориС русского на маратхиС русского на монгольскийС русского на немецкийС русского на непальскийС русского на норвежскийС русского на панджабиС русского на персидскийС русского на польскийС русского на португальскийС русского на пуштуС русского на румынскийС русского на самоанскийС русского на себуанскийС русского на сербскийС русского на сесотоС русского на сингальскийС русского на синдхиС русского на словацкийС русского на словенскийС русского на сомалийскийС русского на суахилиС русского на суданскийС русского на таджикскийС русского на тайскийС русского на тамильскийС русского на телугуС русского на турецкийС русского на узбекскийС русского на украинскийС русского на урдуС русского на тагальскийС русского на финскийС русского на французскийС русского на фризскийС русского на хаусаС русского на хиндиС русского на хмонгС русского на хорватскийС русского на чеваС русского на чешскийС русского на шведскийС русского на шонаС русского на шотландскийС русского на эсперантоС русского на эстонскийС русского на яванскийС русского на японский
Перевод с английского на русский с транскрипцией с использованием программы PROMT
Скорее всего, многие слышали или знают эту программу. Она функционирует уже больше двадцати лет. Создатели Promt регулярно выполняют обновления программного обеспечения и делают все удобнее и функциональней. Кроме того, совершенствуется и качество текстового перевода. Схема работы этого сервиса отличается от других подобных программ.
Есть возможность:
- загрузить на компьютер с официального сайта;
- воспользоваться онлайн версией, благодаря которой можно переводить текст на разные тематики с максимальной точностью.
Тут переводятся отдельные слова, большие предложения с произношением.
Обновленная опция быстрого перевода позволяет выполнить настройку работы с файлами напрямую. Не придется копировать текст в поле софта. Данная функция пригодится для того чтобы переводить большие статьи и книги.
ПРОМТ пользуется так называемой гибридной технологией, не требующей от юзера редактирования неграмотно переведенного на русский текста. Вот только нет такого переводчика, который бы выполнял свои функции идеально, некоторые неточности в последовательности расстановки слов все равно могут быть. Чаще всего, они не сильно влияют на понимание текста.
Транскрипцию слова можно увидеть после того, как подведете к нему курсор и подождете пару секунд. Это достаточно мощное ПО, позволяющее начать изучение иностранного. С его помощью можно быстро научиться читать на английском и понять базовые языковые конструкции. Стоимость зависит от версии.
Рекомендации автора:
- Как проверить сайт на мошенничество онлайн
- Формат heic, чем открыть, что это такое?
- Онлайн секундомер со звуком — лучшие сервисы для тайм-менеджмента
- Шазам онлайн для компьютера без скачивания 2018
Как улучшить произношение с помощью транскрипции слов?
Возможно, вы слышали историю об иностранном студенте, который приехал в Великобританию изучать законодательство («law»). На вопрос таможенника о цели визита студент отвечает: «To study love» («изучать любовь»).
Подобные казусы часто происходят с людьми, которые учат язык неправильно. Кстати, это довольно распространенная ошибка – пытаться произносить слова так, как они пишутся. Насколько я знаю, в мире не существует языков, где все слова произносились бы точно так же, как они пишутся. Так как же избежать этой ошибки?
Освоение иностранного языка нужно начинать с изучения произношения звуков и слов этого языка. Конечно, вы можете (и должны!) воспользоваться аудио- или видеозаписями для освоения произношения, но этого может быть недостаточно. Довольно часто слова могут быть произнесены слишком быстро, иногда они содержат много незнакомых звуков. В таких случаях правильно повторить слово за диктором только на слух становится довольно сложно. Фонетическая транскрипция слов поможет вам справиться с этой задачей.